PORTUGUÊS CHINÊS

Precisão que atravessa idiomas.

Traduções juramentadas e não juramentadas, conduzidas por tradutor público empossado pela JUCESP.

40 mil+páginas juramentadas traduzidas
20+ anosde experiência em tradução

NOSSOS SERVIÇOS

Do documento oficial à conversa decisiva.

Atendimento especializado para pessoas, empresas e instituições.

01

Traduções juramentadas

Tradução oficial de documentos para uso no Brasil e no exterior.

  • Diplomas
  • Certidões de nascimento
  • Procurações
  • Históricos escolares
Solicitar orçamento
02

Traduções não juramentadas

Traduções claras e precisas para empresas, profissionais e publicações.

  • Corporativas
  • Jurídicas e técnicas
  • Editoriais e literárias
  • Websites
Solicitar orçamento
03

Intérprete e tradutor

Interpretação português-chinês para reuniões, eventos e compromissos.

  • Tradução consecutiva
  • Tradução simultânea
Solicitar orçamento
“Continua a ser o melhor serviço de tradução de chinês-português do país.”

Guanghua ZhangCEO, Banco da China (Brasil) S.A.

QUEM TRADUZ

Experiência entre o Brasil e a China.

Retrato de Guey Chien

Guey ChienTradutor público Português-Chinês

Guey Chien (桂谦) é tradutor público Português-Chinês empossado pela JUCESP e atua na tradução juramentada desde 2000. Engenheiro pela Escola Politécnica da USP, com formação em Direito Empresarial, alia precisão linguística ao conhecimento técnico, jurídico e financeiro.

Ex-Head da Ásia da BM&FBOVESPA, atual B3, e diretor do China Latin America Group (CLAG), construiu sua carreira acompanhando negociações e projetos entre Brasil e China. Também foi convidado a palestrar na Universidade de Pequim e na Universidade de Estudos Estrangeiros de Pequim.

Sua experiência inclui interpretação em encontros oficiais de alto nível, entre eles a XI Cúpula do BRICS, em 2019, além de reconhecimento por sua contribuição às relações Brasil-China durante as celebrações de 40 anos das relações diplomáticas entre os dois países.

Desde 2000 tradução públicaUSP formação em engenhariaBrasil ↔ China atuação institucional
Conheça a história completa

PARCEIROS E CLIENTES

Confiança construída em cada palavra.

Logotipo: Prefeitura de São Paulo
Prefeitura de São Paulo
Logotipo: Tribunal de Justiça de São Paulo
Tribunal de Justiça de São Paulo
Logotipo: B3
B3
Logotipo: Governo do Estado do Rio de Janeiro
Governo do Estado do Rio de Janeiro
Logotipo: State Grid
State Grid
Logotipo: InvestSP
InvestSP
Logotipo: Cliente institucional na China
Cliente institucional na China
Logotipo: Cliente de infraestrutura na China
Cliente de infraestrutura na China

DÚVIDAS FREQUENTES

Como podemos ajudar?

Quais documentos podem receber tradução juramentada?

Entre os documentos atendidos estão diplomas, certidões de nascimento, procurações e históricos escolares.

A Pauli Traduções também traduz materiais não oficiais?

Sim. A atuação inclui traduções corporativas, jurídicas, técnicas, editoriais, literárias e de websites.

Há serviço de interpretação português-chinês?

Sim. A Pauli Traduções oferece interpretação consecutiva e simultânea.

CONTATO E ORÇAMENTO

Conte o que você precisa traduzir.

Fale diretamente com um tradutor por WhatsApp, e-mail ou telefone.