Serviço de Tradução chinês – português


Contamos com uma equipe de profissionais qualificados com um vasto conhecimento em diversas áreas de atuação e possuímos uma ampla base de dados com vocabulários específicos para cada tipo de cliente, para poder atender a demanda de diferentes segmentos, seja qual for sua necessidade de tradução.



Tipos de serviços de traduções:

- Documentos

- Intérprete/Tradutor



- Documentos

Tradução Juramentada:

Tradução de um documento oficial (um diploma, uma certidão de nascimento, uma procuração, um histórico escolar, etc.) com fé pública, que só pode ser feita por pessoa habilitada - o tradutor público juramentado.

Tradução Não juramentada:

Transcrição de documentos, artigos, sites, e-mails, músicas, entre outros itens, de seu idioma original para o português-chinês. A tradução simples é útil quando o item transcrito será usado para fins particulares ou de menor importância.

Tradução Técnica:

Traduções não oficiais, mas que requerem alto nível de qualidade da tradução, como livros, manuais, artigos científicos.



- Intérprete/Tradutor

Tradução Simultânea:

Traduzir oralmente, como o próprio nome já diz, ao mesmo tempo a fala de um orador para a língua de um ou mais ouvintes.

Tradução Consecutiva:

Tradução Consecutiva

O intérprete senta-se à mesa de conferências para poder ver e ouvir perfeitamente o que se passa ao seu redor. Enquanto um participante fala, o tradutor toma notas para, a intervalos de até cinco minutos, fazer a interpretação para outro idioma. Esta modalidade faz com que a duração do evento seja prolongada, portanto, sua utilização é recomendada apenas para reuniões de curta duração.






Áreas de atuação:


TRADUÇÃO CORPORATIVA

- Balanços - Relatórios financeiros, de auditoria etc. - Peças de marketing e propaganda em geral (flyers, email marketing, prospectos etc.) - Contratos - Comunicação intra/inter empresas - Apólices de seguros - Propostas comerciais - Apresentações - Políticas corporativas - Editais

TRADUÇÃO JURÍDICA - Contratos - Estatutos -Acordos -Procurações -Apólices -Depoimentos -Peças processuais

TRADUÇÃO TÉCNICA

- Estudos clínicos - Laudos médicos - Bulas - Receituários - Manuais de equipamentos - Laudos periciais - Softwares - Especificações Técnicas - Informações turísticas - Catálogos de produtos - Normas técnicas

TRADUÇÃO JORNALÍSTICA

- News release - Artigos e reportagens de periódicos - Boletins informativos - Revistas internas de empresas

PROFISSIONAIS :

- Currículos - Programas acadêmicos - Ementas de disciplinas - Certificados

TRADUÇÕES EDITORIAIS E LITERÁRIAS

- Livros - Peças de teatro - Roteiros de cinema - Adaptações (transcriação)

WEBSITES

Sua empresa com abrangência nacional e internacional

REVISÕES

Revisão gramatical, ortográfica e estilística de textos escritos originalmente ou traduzido em português-chinês

Dentre muitos outros como:

- Guias e livros de viagens - Panfletos informativos - Cardápios - Sinalizações para estabelecimentos turísticos e etc ...